तुम्हारे पिताजी क्या करते हैं इंग्लिश में ट्रांसलेट करें?...चेतावनी: इस टेक्स्ट में गलतियाँ हो सकती हैं। सॉफ्टवेर के द्वारा ऑडियो को टेक्स्ट में बदला गया है। ऑडियो सुन्ना चाहिये। व्हाट डस युवर फादर टू वर्ड्स योर फादर टू Romanized Version 1 जवाब Vokal App bridges the knowledge gap in India in Indian languages by getting the best minds to answer questions of the common man. The Vokal App is available in 11 Indian languages. Users ask questions on 100s of topics related to love, life, career, politics, religion, sports, personal care etc. We have 1000s of experts from different walks of life answering questions on the Vokal App. People can also ask questions directly to experts apart from posting a question to the entire answering community. If you are an expert or are great at something, we invite you to join this knowledge sharing revolution and help India grow. Download the Vokal App! My lord asked his servants, saying,'Have you a father, or abrother? उन्होंने उत्तर दिया,''उस व्यक्ति ने हमारे और हमारे परिवार के विषय में पूछताछ की और And they said, The man asked us straitly of our state, and of our kindred, saying, Is your father yet( 5750) alive? have ye another brother? उन्होंने उत्तर दिया,''उस व्यक्ति ने हमारे और हमारे परिवार के विषय में पूछताछ की और पूछा कि क्यातुम्हारे पिता जीवित है, क्यातुम्हारा एक भाई और है? They replied,'He kept questioning us about ourselves and our family, asking,"Is your father still alive?" and,"Have you another brother?"? तुम्हारे नाइट फ़्यूरी दोस्त को लेकर तुम्हारे पिताकी क्या राय थी? What did yourfather think of your night fury friend? तुम्हारे पिता के साथ तुम्हारा क्या रिश्ता है? तुम्हारे पिता के साथ तुम्हारा क्या रिश्ता है? मिस्टर रोसेन्थल ने बताया था तुम्हारे माता पिताके साथ क्या हुआ था। Mr. Rosenthal told me what happened to your folks. तुम्हारे पिता क्या करते हैं? What does your father do? तुम्हारे पिता क्या चाहते हैं? What does your father want? तुम्हारे पिता क्या करते हैं? What does your dad do? तुम्हारे पिता क्या कह रहे हैं? What's your dad saying? Results: 11520, Time: 0.3392
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf तुम्हारे पिताजी कहा करते थे Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf Corpus name: tatoeba. License: Creative Commons CC-BY-2.0. References: http://tatoeba.org Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf |